Dieses mal hatten wir zwei Neuigkeiten am Stand von warabi’s welt bei Hinterland.
今回のヒンターランドにおいての warabiのブースでは、2つの新しいことがありました。
Die erste Neuheit waren unsere frischen Wallnüsse, die wir mit viel Liebe gesammelt und getrocknet haben. Sie schmecken extrem aromatisch. Auch der Teller ist selbstgemacht.
ひとつめのニュースは、私たちがひとつひとつ拾い集め、乾燥させたフレッシュなクルミ。普通のクルミよりも小振りですが、ひと際風味があります。もちろん、この木の器もwarabi製ですよ。
Die zweite Neuheit ist die Strickwolle von unseren drei Schafen.
Die Schafe wurden von uns geschoren. Die Rohwolle wurde in der Spinnerei “Wollmühle” versponnen.
ふたつめのニュースは、私たちの3頭の羊から出来た毛糸。
羊の毛を私たちが刈って、その羊毛を家族経営している紡績所に送って糸にしてもらいました。
Es war schön, dass es so viele Menschen nach Mestlin geschafft haben!
Es war ein wunderschönes Wochenende!!
たくさんの方に遠いメスリンまで来ていただけて、とても嬉しく思いました。
お陰様で、とても素敵な週末となりました。