Wir haben die Haustierporträt-flyer drucken lassen. Jetzt sind wir bereit für TeddybärTotal 2018.

Sie sind in A6 Postkarten Größe, zweiseitig bunt gedruckt.

Es gibt sie nur auf Deutsch, aber wenn jemand welche haben möchten, bitte sagt uns Bescheid! Wir schicken sie gerne per Post.

4月末のテディベア・トータルに向けての準備として、この度ペットのポートレート受注用のフライヤーを印刷しました。

カラー両面印刷、A6 ハガキサイズです。ドイツ語のみとなりますが、欲しい方がいれば郵送できますので、お申しつけを!

 

Das Bärchen kommt auch mit nach Münster!

このクマちゃんもミュンスターに同行しますよ。

 

+ Eröffnung Hinterland 2017 +

ヒンターランドのオープニング

 

  

 

Die anderen Stände …

他、色々な素敵なブース。

Bauklötze aus Ton 

焼き物のレゴは、子供に大人気

   

Vor einem Monat haben wir die Druckvorlage gezeichnet. Die haben wir dann der Firma geschickt. 

1ヶ月前、印刷用原版としてこんな絵を手描きしました。それを牽引車販売店の印刷部に送ったのです。

 

 

Jetzt ist endlich die fertige Plane für unseren Hänger daraus geworden.

そして今、やっと注文通りの牽引車用幌が出来上がりました。

Es sieht ein wenig wie ein Zirkuswagen aus!!

ちょっとだけ(色のせいか?)、サーカス団の車みたいに見えますよね!!

 

 

Der Luchs ist die größte Wildkatze in Deutschland. Nach dem Bären und dem Wolf ist der Luchs das größte Raubtier in Europa.

ヨーロッパヤマネコは、ドイツに生息する最も大きな野生猫です。熊と狼を除くと、ヨーロッパで 最も大きな肉食動物はこのヨーロッパヤマネコとなります。

 

Ein lustiges Merkmal sind die Haarbüschel auf den Ohrenspitzen. Er ist noch Jung, seine Pforte sind kurz und dick.

面白い特徴は、両耳の先に伸びた1束の長い毛。ちょっと愉快に見えます。このヤマネコはまだ若いからか、四肢は短く太いですね。