Hallo Ihr lieben 


Am Pfingstwochenende nehmen wir an Kunst offen Teil.

Da könnt ihr uns besuchen und unsere kleine Ausstellung anschauen, die Werkstatt besuchen und dann auch noch Kaffe und Kuchen genießen. Vielleicht gibt es ja auch noch ein paar japanische Kleinigkeiten. Also kommt vorbei…

こんにちは。

今年の6月初め精霊降臨の週末に、クンストオッフェンというイベントに参加することとなりました。

この期間には私たちを訪問していただき、小さな展示や作業場をご覧いただけます。また休憩のために、コーヒーとケーキなどをご用意します。もしかしたら、ちょっとした日本の軽食に出会うことができるかもしれません。
ぜひ、お立ち寄りください。



Unser erster Markt seit Beginn von Corona, Regio&DesignMarkt” in Ratzeburg. Wir freuen uns sehr!

An unserem Stand gibt es viele Handgemachte schöne Sachen, Filztiere, Strickwolle aus warabi’s welt, Gewürzmühlen, Massage-Kassa, Holzschalen, Bienenwachstücher…

Wir sehen uns in Ratzeburg!

Regio&DesignMarkt は、コロナ禍となって初めてのマーケットです。Ratzeburg ラッツェブルクは、Schleswig-Holstein シュレースヴィッヒ・ホルスタイン州進出初となります!

急に決まったので、広報はほとんど機能していませんが、、、とても楽しみにしています。
私たちのブースには、羊毛フェルト動物、warabiの毛糸、木器、香辛料ミル、カッサ、蜜蝋布等、たくさんの手仕事作品を用意しています。

みなさん、ラッツェブルクでお会いしましょう〜!

#Filztiere #Drechsel #Holzschalen #Bienenwachstücher #Streckwolle #Regio&DesignMarkt #Markt #Ratzeburg #RatzeburgKreismuseum

”Urushi” ist die Bezeichnung für japanische traditionelle Lackarbeiten.
Wir waren auf der Suche nach einer ökologischen und ungiftigen
Möglichkeit unsere Holzschalen in den normalen Küchenalltag zu
integrieren, das Problem war das Wasser und Tempraturbeständigkeit.
”漆”は、言わずと知れた日本の伝統工芸です。
私たちは手製の木器のために、毎日の食事に普段使いをしても毒にはならないエコな塗装法を探していました。よく使われているものではエコロジカルなフィニッシュオイルや蜜蝋などがありますが、さらなる水や熱への耐久性を求めていたのです。
So sind wir auf den natürlichen Pflanzenlack gestoßen, der es
ermöglicht gedrechselte Schalen für Suppe oder Tee zu nutzen!
そうして、この植物性ラックにたどり着いたのです。
これで、木旋盤の作品でお茶やスープを楽しむことができます!

#Urushi
#Naturlack
#Pflanzenlack
#漆

Auch wenn zur Zeit keine Mäkte sind, wird bei uns weiter gebastelt.

コロナ禍で全てのマーケットがキャンセルになった中でも、warabiの世界ではいろんなものが生まれています。

Am Anfang war der Wunsch nach Bauklötzen aus verschiedenen Hölzern.

色々な種類の木材で作った積み木をお願いされたのが始まりでした。

Diese neue Aufgabe hat uns viel Freude gemacht – wenn man erstmal anfängt darüber nachzudenken, muß man aufpassen, das man sich nicht verzettelt.

この新しい依頼を受けて、私たちはとても楽しく作業をすることができました – どんなことができるのだろう、そう考え始めるといろんな可能性が出てきてしまい、それを現実に引き戻すということに注意を払わなければいけませんでした。

Also haben wir uns für ein Basispaket entschieden. Als erster Bauklotz versucht, finden wir es echt gelungen und nachdem dann noch der passende Sack genäht war … aber urteilt selbst

熟考した結果、初めて用の基本セットを作ることに決めました。試作品はなかなかいい感じに仕上がり、肩の荷が降りました。手縫いの収納袋も合わせて用意。写真をご覧くださいね。