
Wir sind bereit!
Heute haben wir unseren Stand aufgebaut.
準備万端です。
本日展示ブースを作りこみました。

Morgen geht los, die Eröffnung mit Musik ist ab 18 Uhr am Freitag!
Wir freuen uns auf Euch ☺️
明日のオープニングは、夕方18時から。素敵な生演奏も楽しめますよ。
ご来場お待ちしています。

Wir sind bereit!
Heute haben wir unseren Stand aufgebaut.
準備万端です。
本日展示ブースを作りこみました。

Morgen geht los, die Eröffnung mit Musik ist ab 18 Uhr am Freitag!
Wir freuen uns auf Euch ☺️
明日のオープニングは、夕方18時から。素敵な生演奏も楽しめますよ。
ご来場お待ちしています。





Im Rahmen des Projektes “Rotkäppchen – eine Märchenwelt” sind 25 Künstler mit ihren Arbeiten zum Thema für eine Ausstellung zusammengekommen. Außerdem gibt es eine Ausstellung mit Arbeiten von Kindern sowie Theater und Performance.
Freut Euch auf eine Rauminstallation von warabi im Mestliner Kulturhaus ab dem 22.6.2019.
プロジェクト”赤ずきんちゃん – あるメルヒェンの世界” では、25人のアーチストがそのテーマにちなんだ作品を紹介します。そのほか、子供達の作品や舞台作品、パフォーマンスなども同時に楽しむことができます。
warabiの世界は、この間のホワイエのインスタレーションを手がけることになりました。このプロジェクトは、6月22日からとなります。お楽しみに!





Der Schimpanse “Jimmy” ist fertig.
Er freut sich jetzt schon die vielen Menschen auf der Teddybär Total zu sehen.
チンパンジーのジミー が完成しました。
彼は今から、テディベア・トータルにて、たくさんの訪問者を目にすることを楽しみにしています。