Wenn am Abend die Schatten länger werden und der Spätsommerhimmel die Sonne ins Bett bringt, ist die schönste Zeit um einen kleinen Fahrradausflug zu machen.
秋らしい風も吹き始めました。
夕方、陰たちが長く伸びて晩夏の空が太陽を寝床につかせる頃、自転車探索に最適な時間となります。
Es ist schon komisch, da möchte man nur ein wenig Radfahren und dann gibt es unterwegs so viel zu entdecken und zu beobachten….
この時間少しだけ走ってみようと思うのですが、おかしなことに移動中に想像を超えるくらい様々なことに遭遇、または発見してしまうのです。
oder wir werden beobachtet…
こんな景色に魅とれたり、、、
und wenn man genau hinschaut bekommt man noch einen Obstkorb zum selberpflücken geschenkt.
Auf alle Fälle ist das der schönste Abschluss des Tages den man sich wünschen kann.
そして、ただ通り過ぎずに注意深く観察をすると、あちこちの木にお土産がぶら下がっていたりするのです。
とにかく、こんな一日の終わりは最も素敵で、いつもこんなだったらいいのになぁと願ってやみません。